Maasai ... News ... et traduction de la vidéo

Publié par minthe.over-blog.com

 

Quelques news ... et traduction de la vidéo ci-dessous ...

 

TRADUCTION 

La vidéo qui m'a fait craquer ...

Minthé

 

Je pense que la cupidité ne peut pas aller avec bonheur ...

Un bout de chemin avec les Maasai.

Notre occupation principale à nous, mes Maasai, est le pastoralisme, nous sommes des éleveurs de bovins.
Pour nous, la tribu Maasai, notre bonheur est de vivre avec nos animaux, vivre avec nos bovins ...
Je veux dire, vivre avec nos familles. Parce que actuellement, dans le monde occidental, je pense, certains voyagent partout en Europe, d'autres vont en Asie, mais la bonne chose avec nous, c'est que nous vivons ensemble, et nous nous sentons heureux parce que nous sommes ensemble.
Vous allez pouvoir voir vos petits-enfants, vos familles, et aussi les personne âgées se rassembler pour recevoir des enseignements de leur part, interagir et se mélanger des gens de toutes sortes.

Il est juste question d'être heureux, je veux dire cultiver l'esprit de l'unité, fraternité, sonorité...
Je pense, si les peuples pouvaient vivre comme ceux-ci, je veux dire si les peuples pouvaient admettre et respecter une façon de vivre comme la nôtre, je vois juste un monde heureux, je vois juste un monde sans guerres, un monde sans suicide, un monde plein d'amour ... je vois juste un monde où les gens vivent ensemble, vivent avec la nature, et savent que la nature appartient à l'être humain, savent que les animaux sauvages appartiennent à l'être humain, savent que les arbres et tous les êtres vivants appartiennent à l'être humain (NDT ici le mot "appartient" est utilisé dans le sens de : "nous avons à en prendre soin"). Ils doivent l'utiliser, et ils doivent le préserver, car ils sont destinés à nous, les êtres humains.

Nous voyons ce qu'apporte la division, je veux dire que les problèmes dans le monde sont le résultat de la cupidité, je veux dire là où les gens ne veulent pas venir ensemble, et partager ce qui est là. Je pense que c'est une des choses les plus importantes que notre communauté a fait disparaître : le résultat de la cupidité. C'est actuellement le seul problème. La cupidité. Parce que vous voulez beaucoup de choses, vous voulez ceci, vous voulez cela, et puis ça, et à la fin de la journée, vous avez endommagé des choses, vous avez même endommagé l'être humain... 

C'est très rare de voir quelqu'un de cupide avec un visage souriant. Je veux dire, quand vous êtres cupide, vous vouez être seul. Pour pouvoir atteindre le but que vous voulez atteindre. Et un bon moyen de tenir les gens à distance, c'est de ne pas leur sourire. Quand vous souriez, vous amenez ls gens vers vous. Et si vous souriez et devenez heureux, les gens vont approcher de vous.

Donc je pense que la cupidité ne peut pas aller de pair avec le bonheur. De mon point de vue, je pense qu'ils sont ennemis. Parce que le sourire et le bonheur viennent lorsque vous êtes complet, vous êtes quelqu'un et vous êtes fier de qui vous êtes, vous êtes fier de où vous êtes, et de ce que vous traversez, je veux dire vous êtes fier de votre vie quotidienne, jour après jour ... et je pense que c'est ça, cette fierté qui amène le bonheur, et c'est cette fierté qui vous amène à sourire. Mais si vous êtes cupide ... vous ne pouvez pas combiner ça, ça ne marche pas, ça ne va pas ensemble.

Les Maasai sont un peuple très important, une communauté très importante, pour la nature et pour la conservation. Oui d'accord, nous ne sommes peut être pas des gens importants parce que nous vivons dans des maisons en bouse de vache, que nous vivons avec les animaux, nous n'avons pas des titres, des diplômes, des maîtrises comme vous en avez ... mais indépendamment de cela, nous respirons le même oxygène et je tiens à vous dire que nous sommes tous des êtres humains, et que nous sommes des gens, un peuple, très très important. Nous faisons beaucoup aux yeux de celui qui nous regarde tous.

Je pense que si le monde occidental pouvait peut-être retirer quelque chose de sa rencontre avec le Peuple Maasai , ce serait juste de vivre ensemble, et de savoir que sans une voiture, sans une grande maison, la vie doit continuer.

Je pense qu'en faisant cela, l'être humain va réaliser que not sommes tous les mêmes, indépendamment de ce que vous êtes.

Un remerciement particulier à Benson Meoli et à ses aînés, et tout le village Maasai Olasiti, qui nous a accueillis chaleureusement.

 

Update 10/03 :

Message du village ce matin : 
Message from the village this morning :

Bonjour, beaucoup de pluie hier et ce soir, les tranchées (d'eau) commencent à grandir, même si les quelques bêtes restantes sont encore très très émaciées. Merci beaucoup pour vos prières

Good morning, lots of rain yesterday and tonight, the shores of the trenches are already starting to grow, even though the few remaining cattles are still very very much emaciated. Many many thanks for your prayers

 

  

Voir plus bas sur la page (sous toutes les photos), comment vous pouvez aider, c'est URGENT !

See below, how you can help (below all the pictures), it's an EMERGENCY !

  


 

Update ... 9/03/2018

 

Message de Benson ce matin (Massai) :

Benson's message this morning (Maasai) :


"We received a very heavy downpour tonight. It's all flooding my friend. Rain! Rain! Rain! Thank you so so much It's  times here"
IL PLEUT ... IL PLEUT ... IL PLEUT ... 
🙏

 

 

Bonjour,
grâce à vous (news hier soir de Benson Meoli fils du chef du village) nous avons fourni de la nourriture au village de Olasiti (Kenya) pour un mois, et rassemblé 1226 $ pour le bétail à remplacer. Plus 300 euros directement sur la cagnotte leetchi (paiement sécurisé en ligne) qui lui parviendront dès bouclage du montant nécessaire...
Voir ci-dessous (cliquer sur le lien) comment vous pouvez participer ...
Et si vous ne pouvez pas verser même quelques euros, vous pouvez déjà faire suivre, informer, en parler ... et prier.
Je ne lâcherai pas tant que je n'ai pas rassemblé de quoi acheter les 10 vaches qui sont le minimum vital pour rassembler un troupeau, mais votre soutien est précieux !
Ainsi nous agissons pour l'eau, pour faire refleurir le désert ... 

 

Hello,
With your help (news yesterday from 
Benson Meoli , son of the chief of the village), we could insure food for the village for a hole month, et we gathered $1226 for buying some news cows, as they need to be replaced (died dure to drought). + 300 euros directly on the leech website to gather money for the project, which will go to the village as soon as we have gathered enough ...
See on the link below how to participate.
And also, if you cannot pay some little amount to help, please forward, inform ... and pray.
I will not give up until we have enough to buy the 10 needed cows to make a new life for those people, but your support is welcome !
In that way, we are working for the water, and to put flowers in the desert again ... 

 

 

* * *

 

Message de Benson, fils du chef du village ... 

Benson's message, son of the chief 

03/03/18


Finalement nous avons fait nos premiers achats. Merci beaucoup beaucoup à vous pour votre support, sans vous, nous n'aurions pas pu le faire 

 

Finally we do our very first shopping. Many many thanks to you for your very great support, without you, we couldn't make

 

* * *

 

On continue… les Massaï du village Olasiti vont devoir acheter des vaches et des chèvres pour se nourrir et continuer leur travail la saison prochaine. Car les troupeaux meurent sur pied, complètement décharnés

Vous pouvez : 

Participer financièrement (même très peu, c'est urgent ...), partager, informer, prier ! 

Merci à tous !

 

We continue ! Olasiti Village Maasai People will have to buy cows and goats to support their activity for next season. Because those they had, died due to drought.

Maybe you can help ?

Help with donations, forward, inform, pray ...

Thanks to everyone !

 

 

* * *

 

Avec 10 vaches (coût par vache 250 à 300 $) le village est sauvé car ils peuvent les faire se reproduire, et avoir très vite un troupeau conséquent, et continuer l' activité d'élevage qui a toujours été propre au Peuple Massaï

On participe ???

(voir les détails ci-dessous)

 

With 10 cows (1 cow cost is $ 250 to 300), the village will be safe, because they know how to grow them and will have very quick enough animals. That activity is specific to Maasai People.

Do we help ???

(see details below)

 

Maasai ... News ... et traduction de la vidéo
Maasai ... News ... et traduction de la vidéo
Maasai ... News ... et traduction de la vidéo
Maasai ... News ... et traduction de la vidéo
Maasai ... News ... et traduction de la vidéo
Maasai ... News ... et traduction de la vidéo
Maasai ... News ... et traduction de la vidéo
Maasai ... News ... et traduction de la vidéo
Maasai ... News ... et traduction de la vidéo
Maasai ... News ... et traduction de la vidéo
Maasai ... News ... et traduction de la vidéo
Maasai ... News ... et traduction de la vidéo
Maasai ... News ... et traduction de la vidéo
Maasai ... News ... et traduction de la vidéo
Maasai ... News ... et traduction de la vidéo
Maasai ... News ... et traduction de la vidéo
Maasai ... News ... et traduction de la vidéo
Maasai ... News ... et traduction de la vidéo
Maasai ... News ... et traduction de la vidéo
Maasai ... News ... et traduction de la vidéo
 
URGENCE - EMERGENCY
SVP FAIRE SUIVRE - PLEASE FORWARD
 
Les Massaï du village de Olasiti ont besoin de 3000 euros pour assurer la survie de leur communauté.
 

Cet argent servira à acheter une dizaine de vaches pour recréer un troupeau, car celui qu'ils avaient n'a pas survécu à la sécheresse qui s'est abattue sur le pays.

Les vaches devraient idéalement arriver pour le 1er avril, où les pluies sont attendues (et vos prières sont aussi bienvenues)

 

EMERGENCY

Maasai People from Olasiti village need $3000 to insure survival got their community.

This money will be used to buy something like 10 cows, because the previous cows died due to drought.

Ideally, cows have to be there for april, as the rain is waiting for that moment (prayers are welcome too)

 

* * *

Pour donner / to donate : 

 

 

Paypal

Cliquet sur le lien / click on www.olasitimaasai.com/donate et cliquer sur le bouton jaune "DONATE" / an than on "DONATE"

 

 

Cagnotte leetchi

Leetchi secured system

 

Cliquer sur le lien : https://www.leetchi.com/fr/Cagnotte/31121940/a8778a90

(cagnotte avec paiement sécurisé en ligne)

 

 

Par chèque

By check (only french checks)

 

A l'ordre de la Caravane des Sources, association sans but lucratif

Carine Berleur, présidente

Les Rochettes Basses

48800 Altier (France)

 

 

Par virement bancaire

By bank

 

Versez directement sur le site de la Caravane des Sources 

(asso sans but lucratif)


www.la-caravane-des-sources.com


Les coordonnées bancaires sont sur la page d’accueil.

 

Pay directly on the caravane des sources account, 


www.la-caravane-des-sources.com


Bank coordinates are on the main page.

 

De l'aide pour les Massaï ... Help for Maasai People ...
 

J'ai traduit et je transmets, avec sa permission, 

le message de Benson Meoli (fils du chef du village Massaï de Olasiti, au Kenya)

C'est urgent !!!

Depuis que j'ai commencé à lire son message, je prie pour la pluie...

Joignez-vous à moi ! à nous !

Mais aussi, il leur faut de quoi acheter de la nourriture pour survivre ! (infos ci-dessous)

Merci pour votre aide ...

Minthé

 

Benson Meoli sera parmi nous au Festival du Chamanisme à Genac, du 26 au 29 avril 2018

De l'aide pour les Massaï ... Help for Maasai People ...

About the Maasai

A propos des Massaï

Today there are about 1 Million Maasai living in Kenya and, partly, in Tanzania. 
The Maasai are traditionally pastoralists and used to have a nomadic or at least semi-nomadic lifestyle.
Their cattle are not seen as economic products or goods to sell at the market. Instead, they are the means of subsistence that make survival possible.

Aujourd'hui, il y a environ 1 million de Massaï vivant au Kenya et, en partie, en Tanzanie.
Les Massaï sont traditionnellement pasteurs et avaient un mode de vie nomade ou au moins semi-nomade.
Leurs bovins ne sont pas considérés comme des produits économiques ou des biens à vendre sur le marché. Au lieu de cela, ils sont les moyens de subsistance qui rendent la survie possible.

The Maasai’s nutrition is based on the meat, milk and blood of their cattle, goats, and sheep.
However, in recent years, the Maasai became increasingly dependent on food produced by others and food aid (in times of drought).

 
La nutrition des Massaï est basée sur la viande, le lait et le sang de leurs bovins, chèvres et moutons.
Cependant, ces dernières années, les Massaï sont devenus de plus en plus dépendants de la nourriture produite par les autres et de l'aide alimentaire (en période de sécheresse).

​​​
As of today, the future of the Maasai remains uncertain. They have already began moving away from their traditional pastoralist lifestyle and now they will need to find new sources of income in the long run.

A ce jour, l'avenir des Massaï reste incertain. Ils ont déjà commencé à s'éloigner de leur mode de vie pastoral traditionnel et maintenant ils auront besoin de trouver de nouvelles sources de revenus à long terme.

 

De l'aide pour les Massaï ... Help for Maasai People ...


The Olasiti Village

Le village Olasiti

 

The Maasai-village "Olasiti" is located in Kenya, approximately 250km south of Nairobi, near the Tanzanian border and the famous Amboseli National Park. The village was founded 21 years ago. Today, a total of 520 people live in the village (146 of them being children). 

Le village Massaï "Olasiti" est situé au Kenya, à environ 250 km au sud de Nairobi, près de la frontière tanzanienne et du célèbre parc national d'Amboseli. Le village a été fondé il y a 21 ans. Aujourd'hui, 520 personnes vivent dans le village (dont 146 enfants).

​​​
Unlike many other Maasai-villages in the area, the village built its own school in 2007, which currently has 126 children enrolled (including 56 children from surrounding villages).
The school includes a nursery, as well as 1st, 2nd and 3rd grade.

Contrairement à de nombreux autres villages Massaï de la région, le village a construit sa propre école en 2007, qui a actuellement 126 enfants inscrits (y compris 56 enfants des villages environnants).
L'école comprend une pouponnière (maternelle), ainsi que 1er, 2e et 3e années
.

​​​
The village also has its own water pump, which is supplied by water from the Kilimanjaro glaciers.

The village possède également sa propre pompe à eau, alimentée par l'eau des glaciers du Kilimandjaro. 
 

De l'aide pour les Massaï ... Help for Maasai People ...

The Maasai, drought and climate Change

Les Massaï, la sécheresse et le changement de climat

 

The semi-arid and arid lands where the Maasai and other pastoralists live cover 88% of Kenya’s territory.
Within these areas pastoralism accounts for 90% of employment and 95% of family incomes. Therefore, changes in rainfall and increasing droughts have a severe effect on people.
Droughts are now occurring at a higher frequency than in the past, which  means that there is less time for pastoralist communities to recover from each drought.

Les terres semi-arides et arides où vivent les Maasai et d'autres pasteurs couvrent 88% du territoire kenyan.
Dans ces zones, le pastoralisme représente 90% de l'emploi et 95% des revenus familiaux. Par conséquent, les changements dans les précipitations et l'augmentation des sécheresses ont un effet sévère sur les gens.
Les sécheresses sont maintenant plus fréquentes que par le passé, ce qui signifie que les communautés pastorales ont moins de temps pour se remettre de chaque sécheresse. 

The Olasiti village experienced a 5-month drought between August and December 2015. During this time, cows starved to death and people went without food for multiple consecutive days.
 
Le village d'Olasiti a connu une sécheresse de 5 mois entre août et décembre 2015. Pendant ce temps, les vaches sont mortes de faim et les gens sont restés sans nourriture pendant plusieurs jours consécutifs
.

​​​
It would have taken the village more than one year to recover from the 2015 drought. But they weren’t given that time. Only three months later,  a new drought occurred, in March 2016. Since then, the people of Olasiti didn't have any proper rainfall, only small showers. This makes recovery harder, if not impossible. And the next fully-fledged drought is already on its way.

Il aurait fallu au village plus d'un an pour se remettre de la sécheresse de 2015. Mais ils n'ont pas eu ce temps. Seulement trois mois plus tard, une nouvelle sécheresse a eu lieu, en mars 2016. Depuis lors, les habitants d'Olasiti n'ont eu aucune pluie adéquate, seulement de petites averses. Cela rend la récupération plus difficile, voire impossible. Et la prochaine sécheresse à part entière est déjà en route. 

Many Kenyan Maasai and other pastoralist communities in Kenya, as well as Tanzania, get their water from the Kilimanjaro glacier. So do the people of Olasiti.

Beaucoup de Massaïs kenyans et d'autres communautés pastorales au Kenya, ainsi que la Tanzanie, obtiennent leur eau du glacier du Kilimandjaro. C'est aussi vrai pour les gens d'Olasiti.

​​​
The rapid melting of the Kilimanjaro glaciers, due to climate change, is frightening. Researchers expect the glaciers to fully disappear by 2020. This will take the main water source from the village of Olasiti. 

La fonte rapide des glaciers du Kilimandjaro, due aux changements climatiques, est effrayante. Les chercheurs s'attendent à ce que les glaciers disparaissent complètement d'ici 2020. Cela prendra la principale source d'eau du village d'Olasiti.

​​​
“Once the glacier disappears we will depend on the nearby hotels and swamps for water. In case they dry up probably we have to migrate to areas with boreholes. It will be bad and frightening” (Benson, Son of the Chief)

​​​«Une fois le glacier disparu, nous dépendrons des "?" (hotels) et des marécages situés à proximité pour trouver de l'eau. Au cas où ils se tariraient probablement nous devrons migrer vers des zones avec des forages. Ce sera mauvais et effrayant "(Benson, fils du chef)

 

De l'aide pour les Massaï ... Help for Maasai People ...

DONATE

DONS

If you have the financial means, the Maasai would be very appreciative of you making a donation. If you can't donate, please share the cause and the information of this website so other people get to know about it and have the chance to help. 

Si vous avez les moyens financiers, les Massaï seraient très reconnaissants de votre don. Si vous ne pouvez pas faire un don, s'il vous plaît partager la cause et l'information de ce site Web afin que d'autres personnes l'apprennent et aient la chance d'aider.

Maasai ... News ... et traduction de la vidéo

 

What your money will be used for:

In times of drought, the Maasai struggle to feed themselves, as their animals, normally their main food source, are starving to death.
 
Therefore, during these times of drought, the Maasai have to buy additional food.
 
As their own income often isn't enough to feed the entire village, the Maasai of Olasiti depend on your donations.
 
Your money will be used to buy food items, like beans, corn, or rice. In order to recover from the drought, the Maasai might also have to buy new cows and goats (as they often lose high numbers of them).

 

À quoi servira votre argent?

En période de sécheresse, les Massaï luttent pour se nourrir, car leurs animaux, normalement leur principale source de nourriture, meurent de faim.
 
Par conséquent, pendant ces périodes de sécheresse, les Massaï doivent acheter de la nourriture supplémentaire.
 
Comme leur propre revenu n'est souvent pas suffisant pour nourrir tout le village, les Massaï d'Olasiti dépendent de vos dons.
 
Votre argent servira à acheter des aliments, comme des haricots, du maïs ou du riz. Afin de se remettre de la sécheresse, les Massaï pourraient aussi devoir acheter de nouvelles vaches et chèvres (car elles en perdent souvent un grand nombre).

 

De l'aide pour les Massaï ... Help for Maasai People ...
De l'aide pour les Massaï ... Help for Maasai People ...
De l'aide pour les Massaï ... Help for Maasai People ...
De l'aide pour les Massaï ... Help for Maasai People ...
De l'aide pour les Massaï ... Help for Maasai People ...
De l'aide pour les Massaï ... Help for Maasai People ...
De l'aide pour les Massaï ... Help for Maasai People ...
De l'aide pour les Massaï ... Help for Maasai People ...
De l'aide pour les Massaï ... Help for Maasai People ...
De l'aide pour les Massaï ... Help for Maasai People ...
De l'aide pour les Massaï ... Help for Maasai People ...
De l'aide pour les Massaï ... Help for Maasai People ...
De l'aide pour les Massaï ... Help for Maasai People ...
De l'aide pour les Massaï ... Help for Maasai People ...
 
 

 

Pus d'infos sur le site de la Caravane des Sources, qui porte le projet :

.
.
.

 

Publié dans Messages de Minthé

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :